New Vehicle Sale Agreement Based on Musharakah (Partnership)

عقد بيع مركبة جديدة بمفهوم المشاركة

On: [application_created_date] انه في:
Agreement/ Contract No: [contract_no] عقد رقم:
It was mutually agreed upon between: تم الاتفاق والتراضي بين كل من:
1) The First Party
Blox Solutions , C.R No: [cr_no]
1) الطرف الأول :
2) The Second Party as detailed below: 2)الطرف الثاني وفقا للبيانات التالية:
Partner’s Name: [customer_name] اسم الشريك
Nationality: [nationality] الجنس
QID/CR number: [qid_no] الرقم الشخصي/ رقم السجل التجاري
Address/P. O Box: [address] العنوان/ صندوق البريد
Contact details: [contact_details] بيانات الاتصال
Email: [email] البريد الإلكتروني
According to this contract, the Blox sold to the Second Partythe vehicle detailed below: بموجب هذا العقد؛ اتفق الطرفان :
Brand: [vehicle_brand]
الماركة
Model: [model]
الموديل
Manufacturing: [manufacturing_make]
Model Year: [manufacturing_year]
سنة الصنع
Country of Origin: [country_of_origin]
بلد
Cylinder No: [cylinder_no]
رقم اسطوانة
KM Reading: [km_reading]
كيلومتر
Internal Color: [internal_color]
اللون الداخلي
External Color: [external_color]
اللون الخارجي
Chassis No: [chassis_No]
الهيكل
Warranty Duration: [warranty_duration]
مدة الضمان
Insurance
التأمين
Covered: [insurance_covered]
مغطى
Not Covered: [insurance_not_covered]
غير مغطى
Service Contract
عقد
Covered: [service_contract_covered]
مغطى
Not Covered: [service_contract_not_covered]
غير مغطى
Additional specifications: As indicated in the attached appendix .مواصفات إضافية: كما هو موضح في الملحق المرفق
Price & Payment method السعر و طريقة السـداد/ الدفع
Cash
(نقدي)
Installments (Less than 6 Cheques)
(الأقساط أقل من 6 شيكات)
Installments (More than 6 Cheques)
(الأقساط أكثر من 6 شيكات)
LPO No.
(رقم أمر الشراء المحلي)
Bank Name
(اسم البنك)
Price of the Vehicle
/-QAR
(Qatari riyals)
[vehicle_price]
Vehicle Registration fee
[vehicle_registration_fee]
Insurance fees
-
[insurance_fees]
Extra fees
-
[extra_fees]
Total Price
/-QAR
(Qatari riyals)
[total_price]
The Total Price shall be paid as follows:
يتم دفع السعر الإجمالي وفق ما يلي :
A- Non–refundable down-payment [non_refundable_down_payment]
to be paid upon the signature of this Agreement
/-QAR
الدفعة الأولى غير القابلة للاسترداد ("العربون")
يتم الدفع عند توقيع العقد
B- Payment due before registration & vehicle delivery.
Payment Due on: [payment_due_before_registration_&_vehicle_delivery]
/-QAR
ب- السداد المستحق قبل التسجيل وتسليم المركبة. السداد
المستحق في
On the effective date the Price does not include the taxes where
applicable and may be subject to additional charges and VAT
according to the Qatari laws and regulations.
في تاريخ السريان، لا يشمل السعر الضرائب حيثما ينطبق ذلك وقد يخضع لرسوم إضافية
وضريبة القيمة المضافة وفقًا للقوانين واللوائح القطرية.
Vehicle Registration تسجيل المركبة 
Vehicle to be registered under   
تسجل المركبة بإسم:
Blox LLC;
Contact Details: +974 3388 5860
اسم
الشريك
Other Party Name: [other_party_name_registration] 
الشريك بلوكس/ آخر
بيانات الشخص
Vehicle Delivery تسليم المركبة
Vehicle Delivery Date: [vehicle_delivery_date]
تاريخ تسليم المركبة
Vehicle to be delivered to [customer_name]
تسلم المركبة ل:
Partner's Name: [customer_name]
المشارك
Name: [customer_name]
اسم الشريك
الاسم
Other Party Name: [other_party_name_delivery]
Contact Details: [contact_details_delivery]
غير الشريك/ آخر
بيانات الشخص
First Party: [customer_name]
الطرف
الأول :
Represented
by: [first_party_represented_by]
ممثل
بواسطة
Signature &
Stamp 
التوقيع
والختم
Second Party: Blox
الطرف
الثاني:
Company Name: Blox
اسم
الشركة:
Represented by: [second_perty_Represented_by]
ممثل
بواسطة
Signature & Stamp 
التوقيع
والختم

Agreement )contract) Terms & Conditions:

A - Terms and Conditions of ’Musharaka/Partnership:

1) The terms and conditions of sales of the vehicle sold under this Agreement shall be governed under Musharakah Mutanaqisah (Diminishing Partnership) where Blox and the Partner shall jointly own the Vehicle where the Second Party shall contribute a certain sum as the initial payment as the acquisition payment towards part purchase of the Vehicle.

Blox and Second Party shall own the Vehicle with the view that the Vehicle to be leased to a third party for profits which can be one of the Parties to this Agreement. On that same arrangement, under the concept of Musharakah, the Partner have the right to progressively reduce the ownership of the Blox until the Partner finally holds the full ownership of the Vehicle through rent and/or lease of the said Vehicle. The Partner undertake to gradually purchase Blox’s ownership (Musharakah units). This will diminish Blox’s portion in the partnership and when Blox’s entire equity holding has been leased to the Partner or the Third Party, Blox will transfer the legal and beneficial title Vehicle upon fulfilment of the purchase price.

Both the Partner and Blox have the right to purchase any Musharakah share at any time without restriction or additional cost. The fees charged for the lease shall be distributed according to the units of each party on that particular month.

Any dealings in respect of the Vehicle shall be subject to the terms of the Musharakah arrangement between Blox and the Partner. Blox shall at all times have custody of the issue document of title of the Vehicle. For the purpose of the Musharakah Mutanaqisah, the initial capital contribution shall be in the proportions as stated below.

The monthly payment made by the Partner shall be in accordance with the schedule spread out within months until the full purchase of Blox’s Musharakah Units in the Vehicle or at the option of the Partner, to fully redeem the remaining Mushrakah Unit in one full sum or in any ad hoc amounts at any time to early settle.

Table 1: Ownership of the Vehicle upon Acquisition payment by Second Party.

Name of Parties Musharakah Unit
Blox XX%
Partner XX%

Table 2: Purchase of Musharakah Unit of the Vehicle

Musharakah Unit to be purchased from Blox Purchase Price Date of Purchase Total Unit
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX

The Partner may opt to Purchase the Musharakah Units from Blox in accordance to Table 2 in adherence to the date of purchase for each unit until the full ownership of the Vehicle or the Partner may exercise an early settlement to purchase all the Musharakah Units in one lump sum or in any ad hoc payment at any time, including before the end of the term. Where on expiry of the Lease Term or early settlement or prepayment, Partner will enter into a contract to purchase the Vehicle from Blox according to the remaining share of Blox. In this regard, Partner are deemed to have an option of purchasing the Vehicle if Partner have paid a deposit to Blox. During the Lease Term, the ownership of the Vehicle belongs to Blox. On completion of the entire units purchase, a contract will be executed to transfer the ownership of the Vehicle from Blox to Partner.

In the case of early settlement, the Vehicle shall be sold to the Partner at the remaining value of the Vehicle in proportion to the Musharakah Units of the Selling Party.

In the event of disagreement or default, the Vehicle shall be sold privately to a third party at the market of choice of both Parties at a reasonable market price and the proceeds thereof to be distributed according to the Musharakah units held by each Party

Blox shall remain the sole owner of the vehicle sold under this Agreement until the settlement and the receipt of the total price, where its ownership shall be transferred to the Partner. Before receipt of full payment by Blox, the Partner has no right to dispose of the vehicle either by sale, mortgage, or lease except with the written authorization of Blox. both parties shall bear the risk of loss and damage to the vehicle starting from the date of its delivery.

The delivery dates provided are estimates only. Blox shall not be held responsible for any damages or losses incurred by the Partner due to any delay in delivery.

2) The Partner acknowledges that he has been informed of the actual condition of the vehicle, its specifications, and additions (if any) at the date of entering into this Agreement, including any updates thereto, such as, "accessories, etc.", done by the manufacturer or any other party. The Partner acknowledges that he has been informed of repairs or modifications, if any, made to the vehicle or any of its components, after its supply and before its delivery to him.

3) The Partner acknowledges and accepts that the manufacturing year is different than the model year as outlined in the specification of the vehicle and that he is fully aware such information might differ upon registration due to the registration policy of the Traffic Authority.

Hereby, the Partner discharges and releases Blox from any liability arising from this discrepancy.

4) The Partner acknowledges that he has accepted the vehicle described in this Agreement and has accepted it in its condition and price, and once he receives it, shall mean that he/she inspected it and thoroughly examined the Vehicle and depended on his/her own judgement as to its suitability fitness and condition that it has received its satisfaction after its inspection and test and that the vehicle was delivered to him in an excellent condition on the date of the signature of the delivery note.

Blox shall not be liable for any delay in performance due to causes beyond Blox’s control including Force Majeure, but not limited to, pandemic, lockdown, embargoes, blockages, delays, or refusals to grant export or import licenses, or the suspension or revocation thereof, or any other acts or omissions of government, fires, floods, severe weather, or any other acts of God, quarantines, labor strikes, riots, insurrection, acts of criminals or terrorists, war, material, shortages or delays in delivery by their parties, in the event of such delay the delivery date shall be extended for the period as may be reasonably necessary.

Blox will not be liable for lost profits, loss of business, or other incidental, consequential, indirect, or direct damages arising out of any delay.

The Partner agrees that if the delay arises due to these reasons, Blox will not be responsible for compensation for any delayed damage or delay penalty but in case of these reasons, an impossibility of performance arises, then the customer will only recover the amount that he paid for the purchase of the vehicle according to this agreement.

5) Delivery location: Q-AUTO showrooms, in case the Partner was delayed collecting the Vehicle, after notifying him of the address mentioned above, Blox is entitled without prejudice to any other claims, to demand payment of a flat rate in the amount of the usual local storage charges, regardless of whether the goods are stored in his facilities or those of a third party. Partner agrees to pay an amount of QR 250 (Two Hundred and Fifty Qatari Riyals) as parking fees for “place occupation” for each day of delay in the event that the vehicle is not collected within three (3) days of notifying him. Blox should not be held responsible for any loss or damage to the vehicle during the period starting after notifying the customer till collection of the vehicle.

6) The Partner undertakes to pay the Lease Term in installments per month under the arrangement of Musharakah, if applicable, of the remaining price mentioned above at their due dates and in the event of non-payment of two consecutive or non-consecutive installments at their due dates, Blox has the right to one or both of the following options:

First option: to consider this Agreement terminated forthwith without the need of prior notice or any legal procedure, the Partner shall then return the vehicle to Blox, and the Partner 's signature on this Agreement shall constitute in such case a written authorization to Blox to return the vehicle any time either by itself or by the Police. The amount settled by the Partner of the price of the vehicle before this termination case (i.e. the first installment and the other paid installments) shall be retained by Blox as compensation for the Partner 's use and consumption of the vehicle from its delivery until its return, and Blox preserves his right to claim from the Partner any damage to the vehicle beyond the normal use and any damage resulting from the non-settlement of the installments at their due dates

Second option: to consider that all the unpaid installments are due without the need for prior notice and Blox is entitled in such case to request immediately from the Partner the full value of these installments with the delay penalty accrued on the remaining price from the date of this Agreement until the full settlement.

It is within Blox’s right to repossess the Vehicle upon default of the Partner or to acquire the Musharakah Units on time on the specified date. Blox may upon such repossession, sell the Vehicle in the open market, the proceeds of which shall be distributed in accordance with the Musharakah Units held by each Parties at the point of sale upon deduction of expenses involved.

7) The Partner is obliged to insure the vehicle against all risks at its own expense if the price is not fully paid. Blox shall be the beneficiary of the insurance policy, till receipt of full payment, so that it automatically acquires all the resulting rights and is entitled to claim these rights in its name. In case the Partner fails to have the insurance, Blox is entitled to obtain it on its behalf, to pay the insurance fee and claim it directly or add it to the installments, if applicable. If the amount received from the insurance is not sufficient as compensation for the vehicle in the event of its loss or damage, the Blox has the right to ask the Partner to pay the difference in cash or according to the value of the remaining liability in accordance with the payment schedule

The Partner shall keep the Vehicle in good order repair and condition and the Second Party shall reimburse and pay Blox on Blox’s written demand against all losses (including total loss) damage, claims and expenses arising out of any damage to the Vehicle however caused and/or any repair or replacement thereof.

Not to part with the possession nor to lend, sell, let charge or in any way deal with or dispose of or attempt to dispose of the Vehicle

To comply with and conforms to all laws, by-laws, statutes, rules and regulations and instruction of the relevant authorities in connection with the Vehicle or the use thereof and to reimburse and pay Blox for Bloxs’ written demand all claims and costs incurred by the Blox arising out of the use, operation, or keeping of the Vehicle or in any manner relating thereto

To inform Blox in writing immediately if the Vehicle is the subject matter of any litigation, legal proceedings, seizure, forfeiture, legal execution, distrain or lien by any person and to bear all cost and expenses (including legal costs on a solicitor and client basis) to have the Goods released therefrom.

The Partner shall not change the registration number of the Vehicle without Blox’s prior consent in writing, nor allow any person to drive the Vehicle or use or permit the use of the vehicle except pursuant to the takaful certificate/insurance policy for the time being in force nor drive the vehicle out of or allow the vehicle to leave the territory of Qatar; and, nor cause or allow Blox’s endorsement of ownership on the registration card for the vehicle to be cancelled.

The Partner shall punctually pay all licenses, fees, taxes, registration fees and all other charges payable in respect of the Goods and its use failing which Blox may, but is under no legal obligation, to make such payment. If such payments are made by Blox, the Partner shall reimburse the same to Blox on demand.

8) The Partner acknowledges that he has read the terms and conditions of the warranty, its duration, and the parts it covers. The warranty services shall be provided in accordance with the Warranty Booklet, which conforms with the applicable laws and regulations in the State of Qatar.

9) The Partner acknowledges that the vehicle has been delivered to him and that as of the date of such delivery, he shall be solely responsible for it, and for all the accidents and violations caused by it. The Partner acknowledges as well that as of the date of delivery, he shall be solely responsible for any civil or criminal liability arising from the damage caused to the vehicle or any other person.

10) The Partner shall bear all the expenses of the vehicle license, its registration under his name and its insurance. The Partner shall take all the necessary procedures in this respect without referring to Blox with any claims regarding the fees and the amounts paid for this.

11) In the event the Parties agree that the Partner shall pay an advanced payment ("the Deposit") of the price and the remaining full amount according to agreed share thereafter before delivery of the vehicle as per the conditions agreed between both the Parties, Blox is entitled to terminate this Agreement and retain the Deposit, if the Partner terminates this Agreement before paying the remaining amount of the share on the dates agreed upon between both the Parties for any reason whatsoever. In such cases, this Agreement shall be considered as void without any liability to Blox.

12) The joint guarantor, if applicable, shall guarantee jointly the Partner in all his undertakings and obligations under this Agreement, and this guarantee may not be withdrawn for any reason except after the settlement of the full price and the clearance of all the other obligations of the Partner that may arise from this Agreement or its execution.

13) This Agreement (including these Terms and Conditions of Sales and the below Terms and Conditions of After-Sales) shall be governed by and construed in accordance with the Laws of the State of Qatar. Any dispute arising of this Agreement, its interpretation or implementation shall be referred to the exclusive jurisdiction of the Courts of the State of Qatar.

:Sales -After of Conditions and Terms - B

1) Blox shall provide After-Sales services such as maintenance and repair work, spare parts, and implementation of the Warranty terms.

2) Blox shall, upon providing After-Sales services, provide the Partner with an official invoice related to the requested services, including the carried-out repairs, and shall officially inform the Partner of the status of the requested repair. Any cost related to maintenance of the vehicle that is not covered by manufacturer’s warranty or the rental agreement will be shared between Blox and partner and according to their respective share at that time.

3) Blox shall guarantee the replaced spare parts in accordance with the applicable procedures, and the warranty shall not cover the situation where the spare part has been used improperly. In case of counter purchase of the spare parts, the Part ner must ensure that the spare parts have been replaced along with the necessary child parts as per manufacturer recommendations to avail spare parts warranty. It is the Partner ’s responsibility to ensure the correct identification of the spare parts. The electrical parts/items once purchased are not returnable or refundable under any circumstances

4) Blox shall replace the spare parts provided by him if it is proven that they are not in conformity with the approved standard specifications or the purpose for which the Agreement was concluded. The Partner may return the spare parts that are proven to be non-conforming to the approved standard specifications or the purpose for which the Agreement was concluded and ask for a refund of their price. This does not apply if the Partner buys the incorrect spare parts due to inaccurate diagnosing or due to the wrong vehicle date or description at the time of the purchase.

C- Personal Data Privacy:

The Partner /The guarantor (if any), understands that Blox, and/or its Affiliates hold certain personal information about The Partner /The guarantor (if any), including but not limited to the name, home address, telephone number, date of birth, national social security or social insurance number, salary, nationality, job title, and details of all Common Shares granted, canceled, vested, unvested, or outstanding (the “Personal Data”). Certain Personal Data may also constitute “Sensitive Personal Data” within the meaning of the Qatari law No. 13 of 2016 (the “Data Protection Law”). Such data include but are not limited to Personal Data and any changes thereto, and other appropriate personal and financial data about Partner /The guarantor (if any). Partner /The Guarantor (if any) hereby provides express consent to Blox and/or its Affiliates to collect, hold, share, and process any such Personal Data and Sensitive Personal Data after the sale and during the service. The Partner /The guarantor (if any) also hereby provides express consent to Blox and/or its Affiliates to transfer any such Personal Data and Sensitive Personal Data outside the country.

The Partner hereby agrees and consents to the holding, collection and use of all personal data provided to Blox by the Purchase and/or acquired by Blox from the public domain, as well as personal data that arises as a result of the provision of services to Blox in connection with the Vehicle under this Agreement in accordance with Blox’s Privacy Notice as may be amended from time to time

Privacy Notice means Blox’s policies and principles pertaining to the collection, use and storage of personal information of existing and prospective individuals and entities dealing with Blox as may be amended from time to time.

In case of a discrepancy between the terms and conditions in English and the terms and conditions in Arabic, the terms and conditions in the English version shall prevail. The Preamble and any schedule attached to this Agreement form an integral part of this Agreement

D- Know your Customer:

The Partner /Guarantor will provide accurate and updated information and documentation as required for due diligence purposes. This may include, but is not limited to, identification, proof of address, financial information, and any other documents deemed necessary to establish the identity and legitimacy of the involved parties. Failure to comply with KYC requirements may result in the suspension or termination of the quotation with no responsibility on Blox.

The Partner and Blox agree to adhere to all applicable laws and regulations concerning anti-fraud, anti-money laundering, and anti-bribery. Both parties certify that all information provided in this transaction is accurate and truthful.

Blox reserves the right to verify the Partner’s identity, financial standing, and any other relevant information to prevent fraudulent activities. Both parties commit to report any suspicious activities immediately to the relevant authorities.

To ensure compliance, Blox has implemented robust internal controls and procedures, including but not limited to regular audits and reviews, transaction monitoring, employee training programs, and due diligence.

The Partner agrees to cooperate fully with these measures and provide any necessary information as requested by Blox.

Any breach of this clause may result in the immediate termination of the contract, with the breaching party liable for any damages incurred as a result of non-compliance or fraudulent activities.

Disclaimer:

Blox explicitly states and affirms that it will not engage in any transactions or dealings with entities or individuals listed on sanction lists, and Blox reserves the right to terminate or refrain from any current or future engagements should any party involved be found on such sanction lists, to ensure compliance with these regulations

شروط وأحكام العقد:

أ - شروط واحكامالمشاركة :

1)  يُنظم بنود وشروط بيع المركبة المباعة تحت هذا الاتفاق بنظام المشاركة المتناقصة (الشراكة المنقصة، Musharakah Mutanaqisah)، وحيث يملك كل من شركة Blox والطرف الثاني المركبة بشكل مشترك، ويقوم الطرف الثاني بتقديم مبلغ معين كدفعة مبدئية (الإيداع/دفعة الاقتناء)، لشراء جزء من المركبة.

يشترك كل من شركة Blox والطرف الثاني في ملكية المركبة مع نية قيام الطرف الثاني بتقليص ملكية Blox تدريجيًا إلى أن يتملك الطرف الثاني الملكية الكاملة للمركبة من خلال الإيجار و/أو التأجير للمركبة المذكورة. ويتعهد الطرف الثاني بشراء حصص Blox تدريجيًا (وحدات المشاركة)، مما سيؤدي إلى تقليص ملكية Blox في الشراكة. عندما تكتمل عملية تأجير كامل ملكية Blox للطرف الثاني، يقوم Blox بنقل الملكية القانونية والفعلية للمركبة بمجرد الانتهاء من تسديد سعر الشراء.

تخضع أي معاملات متعلقة بالمركبة لشروط نظام المشاركة بين Blox والمشتري. يكون لشركة Blox في جميع الأوقات الحق في حفظ مستند ملكية المركبة. ولغرض نظام المشاركة المتناقصة، يتم تحديد نسبة المساهمة الرأسمالية الافتتاحية وفقاً لما هو موضح فيما يلي.

تكون الدفعة الشهرية المقدمة من قبل الطرف الثاني وفقًا للجدول الموزع على مدة معينة من الزمن إلى حين إكمال الشراء الكامل لوحدات المشاركة الخاصة بشركة Blox في المركبة. ويمكن للطرف الثاني، بخياره، تسديد قيمة وحدات المشاركة المتبقية كلها في مبلغ واحد أو عن طريق دفعات مُستعجلة في أي وقت للتسديد المبكر.

الجدول 1: ملكية المركبة عند دفع مبلغ الاقتناء من قِبَل الطرف الثاني.

وحدة المشاركة اسم الأطراف
XX% Blox
XX% الطرف الثاني

الجدول 2: شراء وحدة المشاركة للمركبة

الوحدة الإجمالية تاريخ الشراء سعر الشراء وحدة المشاركة المراد شراؤها من Blox
XX XX XX XX
XX XX XX XX
XX XX XX XX
XX XX XX XX
XX XX XX XX
XX XX XX XX
XX XX XX XX
XX XX XX XX
XX XX XX XX
XX XX XX XX

2) يقر الشريك بأنه قد تم إبلاغه بالحالة الفعلية للمركبة ومواصفاتها والإضافات (إن وجدت) في تاريخ إبرام العقد الحالي، بما في ذلك أي تحديثات عليها، مثل "الملحقات وما إلى ذلك"، التي تم إجراؤها. من قبل الشركة المصنعة أو أي طرف آخر. يقر الشريك بأنه قد تم إبلاغه بالإصلاحات أو التعديلات، إن وجدت، التي تم إجراؤها على السيارة أو أي من مكوناتها، بعد توريدها وقبل تسليمها إليه.

3) يقر الشريك ويوافق على أن سنة التصنيع تختلف عن سنة الطراز كما هو منصوص عليه في مواصفات السيارة/المركبة وأنه يدرك تمامًا أن هذه المعلومات قد تختلف عند التسجيل بسبب سياسة التسجيل الخاصة بهيئة المرور.

بموجب هذا، يقوم الشريك بإبراء وإخلاء مسؤولية بلوكس من أي مسؤولية ناشئة عن هذا التناقض.

(4يقر الشريك بأنه قبل المركبة الموصوفة في العقد الماثل ووافق عليها بحالتها وسعرها، وبمجرد استلامه لها يعني أنه عاينها وأنها نالت رضاه بعد فحصها واختبارها وأن قد تم تسليم المركبة له بحالة ممتازة في تاريخ توقيع سند التسليم.

لن يكون بلوكس مسؤولاً عن أي تأخير في الأداء لأسباب خارجة عن إرادة بلوكس بما في ذلك القوة القاهرة، على سبيل المثال لا الحصر، الوباء أو الإغلاق أو الحظر أو الانسداد أو التأخير أو رفض منح تراخيص التصدير أو الاستيراد أو التعليق أو إلغاؤها، أو أي أعمال أو إغفالات حكومية أخرى، أو حرائق، أو فيضانات، أو أحوال جوية قاسية، أو أي أعمال قضائية أخرى، أو الحجر الصحي، أو الإضرابات العمالية، أو أعمال الشغب، أو التمرد، أو أعمال المجرمين أو الإرهابيين، أو الحرب، أو المواد، أو النقص أو التأخير في التسليم من قبل أطرافها، في حالة حدوث مثل هذا التأخير، يجب تمديد تاريخ التسليم للفترة التي قد تكون ضرورية بشكل معقول.

لن يكون بلوكس مسؤولاً عن الأرباح الضائعة أو خسارة الأعمال أو غيرها من الأضرار العرضية أو التبعية أو غير المباشرة أو المباشرة الناشئة عن أي تأخير.

يوافق الشريك على أنه إذا نشأ التأخير للأسباب المذكورة، فلن يكون بلوكس مسؤولاً عن التعويض عن أي ضرر أو عقوبة تأخير، ولكن في حالة ظهور أي من الأسباب، تنشأ استحالة الأداء، فلن يسترد العميل سوى المبلغ الذي قام بدفع ثمن شراء السيارة بموجب العقد الماثل.

5) مكان التسليم: معارض كيو- أوتو، في حالة تأخر الشريك في استلام السيارة، بعد إخطاره بالعنوان المذكور أعلاه، يحق للبائع، دون الإخلال بأي مطالبات أخرى، المطالبة بدفع نسبة ثابتة للمبلغ. من رسوم التخزين المحلية المعتادة، بغض النظر عما إذا كانت البضاعة مخزنة في منشآته أو في منشآت تابعة لآخر. يوافق العميل على دفع مبلغ وقدره 250 ريال قطري (مئتان وخمسون ريال قطري) كرسوم مواقف/ أرضية "إشغال المكان" عن كل يوم تأخير في حالة عدم استلام المركبة خلال ثلاثة (3) أيام من تاريخ إخطاره. لا ينبغي أن يكون بلوكس مسؤولاً عن أي خسارة أو ضرر يلحق بالمركبة خلال الفترة التي تبدأ بعد إخطار العميل حتى استلام السيارة.

6) يلتزم الشريك بسداد الأقساط، إن وجدت، من السعر المتبقي المذكور أعلاه في مواعيد استحقاقها، وفي حالة عدم سداد قسطين متتاليين أو غير متتاليين في مواعيد استحقاقهما، يحق للبائع تنفيذ واحد أو كلا الخيارين التاليين:

الخيار الأول: اعتبار العقد الحالي منتهي على الفور دون الحاجة إلى إشعار مسبق أو أي إجراء قانوني، يجب على الشريك بعد ذلك إعادة السيارة إلى بلوكس، ويشكل توقيع الشريك على العقد في هذه الحالة تفويضًا كتابيًا للبائع بـ إعادة السيارة في أي وقت إما بنفسه أو بواسطة الشرطة. يحتفظ بلوكس بالمبلغ الذي قام الشريك بتسويته من ثمن السيارة قبل حالة الإنهاء هذه (أي القسط الأول والأقساط الأخرى المدفوعة) كتعويض عن استخدام الشريك واستهلاكه للمركبة منذ تسليمها حتى إعادتها. ويحتفظ بلوكس بحقه في مطالبة الشريك بأي ضرر يلحق بالمركبة خارج نطاق الاستخدام العادي وأي ضرر ناتج عن عدم سداد الأقساط في مواعيد استحقاقها.

والخيار الثاني: اعتبار جميع الأقساط غير المسددة مستحقة دون الحاجة إلى إشعار مسبق، ويحق للبائع في هذه الحالة أن يطلب فوراً من الشريك كامل قيمة هذه الأقساط مع غرامة التأخير المستحقة على السعر المتبقي من تاريخ هذه الاتفاقية حتى التسوية الكاملة.

7) يلتزم الشريك بتأمين السيارة ضد جميع المخاطر على نفقته الخاصة إذا لم يتم دفع الثمن بالكامل. ويكون بلوكس هو المستفيد من وثيقة التأمين، حتى استلام المبلغ كاملاً، بحيث يكتسب تلقائيًا جميع الحقوق الناتجة ويحق له المطالبة بهذه الحقوق باسمه. في حالة عدم حصول الشريك على التأمين، يحق للبائع الحصول عليه نيابة عنه، ودفع رسوم التأمين والمطالبة به مباشرة أو إضافته إلى الأقساط إن وجدت. إذا كان المبلغ المستلم من التأمين لا يكفي كتعويض للمركبة في حالة فقدانها أو تلفها، يحق للبائع أن يطلب من الشريك دفع الفرق نقدًا أو حسب قيمة الالتزام المتبقي وفقًا لذلك ووفقًا لما ورد في جدول الدفع.

(8 يقر الشريك بأنه قد اتطلع على شروط وأحكام الضمان ومدته والأجزاء التي يغطيها. يتم تقديم خدمات الضمان وفقًا لكتيب الضمان، والذي يتوافق مع القوانين واللوائح المعمول بها في دولة قطر.

(9 يقر الشريك بأن المركبة قد تم تسليمها إليه وأنه اعتباراً من تاريخ التسليم يكون هو المسؤول الوحيد عنها وعن جميع الحوادث والمخالفات الناجمة عنها. يقر الشريك أيضًا أنه اعتبارًا من تاريخ التسليم، سيكون هو المسؤول الوحيد عن أي مسؤولية مدنية أو جنائية تنشأ عن الضرر الذي يلحق بالمركبة أو أي شخص آخر.

10) يتحمل الشريك كافة مصاريف ترخيص المركبة وتسجيلها باسمه وتأمينها. ويلتزم الشريك باتخاذ كافة الإجراءات اللازمة بهذا الشأن دون الرجوع إلى بلوكس بأية مطالبات بخصوص الرسوم والمبالغ المدفوعة مقابل ذلك.

11) في حالة اتفاق الطرفين على أن يقوم الشريك بدفع دفعة مقدمة ("العربون") من السعر والمبلغ الكامل المتبقي بعد ذلك قبل تسليم السيارة وفقًا للشروط المتفق عليها بين الطرفين، يحق للبائع إنهاء العقد الحالي والاحتفاظ بالعربون، إذا لم يقم الشريك باستلام السيارة خلال 30 يومًا كحد أقصى اعتبارًا من تاريخ التسليم المتفق عليه، أو إذا أنهى الشريك هذه الاتفاقية قبل دفع المبلغ المتبقي من السعر في التواريخ المتفق عليها بين الطرفين لأي سبب كان. وفي مثل هذه الحالات، تعتبر العقد الماثل لاغي دون أي مسؤولية تجاه بلوكس.

12) يضمن الكفيل المتضامن (الضامن)، إن وجد، ضماناً مشتركاً للمشتري في جميع تعهداته والتزاماته بموجب هذه الاتفاقية، ولا يجوز سحب هذا الضمان لأي سبب إلا بعد سداد الثمن كاملاً وتصفية كافة الالتزامات الأخرى الخاصة بالشريك التي قد تنشأ عن العقد أو تنفيذه.

13) يخضع العقد الحالي (بما في ذلك شروط وأحكام المبيعات وشروط وأحكام ما بعد البيع أدناه) لقوانين دولة قطر ويُفسّر وفقًا له. يحال أي نزاع ينشأ عن العقد الماثل أو تفسيره أو تنفيذه إلى الاختصاص القضائي الحصري لمحاكم دولة قطر.

ب – شروط واحكام خدمات ما بعد البيع:

1) يجب على بلوكس تقديم خدمات ما بعد البيع مثل أعمال الصيانة والإصلاح وقطع الغيار وتنفيذ شروط الضمان.

2) يجب على بلوكس، عند تقديم خدمات ما بعد البيع، تزويد الشريك بفاتورة رسمية تتعلق بالخدمات المطلوبة، بما في ذلك الإصلاحات التي تم تنفيذها، ويجب عليه إبلاغ الشريك رسميًا بحالة الإصلاح المطلوب. يجب على بلوكس، قبل البدء في عملية الإصلاح، الحصول على موافقة الشريك على الإصلاح والتكلفة التقديرية ومدته.

3)يجب على بلوكس ضمان قطع الغيار المستبدلة وفقًا للإجراءات المعمول بها، ولا يغطي الضمان الحالة التي تم فيها استخدام قطعة الغيار بشكل غير صحيح. في حالة الشراء المضاد لقطع الغيار، يجب على الشريك التأكد من استبدال قطع الغيار مع الأجزاء الفرعية الضرورية وفقًا لتوصيات الشركة المصنعة، وللاستفادة من ضمان قطع الغيار. تقع على عاتق الشريك مسؤولية التأكد من التحديد الصحيح لقطع الغيار. الأجزاء/العناصر الكهربائية التي تم شراؤها مرة واحدة غير قابلة للإرجاع أو الاسترداد تحت أي ظرف من الظروف.

4) يلتزم بلوكس باستبدال قطع الغيار المقدمة منه إذا ثبت أنها غير مطابقة للمواصفات القياسية المعتمدة أو للغرض الذي أبرمت الاتفاقية من أجله. يجوز للمشتري إعادة قطع الغيار التي يثبت عدم مطابقتها للمواصفات القياسية المعتمدة أو للغرض الذي أبرمت الاتفاقية من أجله والمطالبة باسترداد ثمنها. لا ينطبق هذا إذا قام الشريك أو الغير بشراء قطع الغيار غير الصحيحة بسبب التشخيص غير الدقيق أو بسبب تاريخ السيارة أو وصفها الخاطئ في وقت الشراء.

ج- خصوصية البيانات الشخصية:

يدرك الشريك/الضامن (إن وجد)، أن بلوكس و/أو الشركات التابعة له يحتفظون بمعلومات شخصية معينة عن الشريك/الضامن (إن وجد)، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الاسم وعنوان المنزل ورقم الهاتف والتاريخ. الميلاد، ورقم الضمان الاجتماعي الوطني أو التأمين الاجتماعي، والراتب، والجنسية، والمسمى الوظيفي، وتفاصيل جميع الأسهم العادية الممنوحة، أو الملغاة، أو المخولة، أو غير المستحقة، أو المعلقة ("البيانات الشخصية"). قد تشكل بعض البيانات الشخصية أيضًا "بيانات شخصية حساسة" بالمعنى المقصود في القانون القطري رقم 13 لسنة 2016 ("قانون حماية البيانات"). تشمل هذه البيانات، على سبيل المثال لا الحصر، البيانات الشخصية وأي تغييرات تطرأ عليها، وغيرها من البيانات الشخصية والمالية المناسبة حول الشريك/الضامن (إن وجد). يقدم الشريك/الضامن (إن وجد) بموجب هذا موافقة صريحة إلى بلوكس و/أو الشركات التابعة له لجمع أي من هذه البيانات الشخصية والبيانات الشخصية الحساسة والاحتفاظ بها ومشاركتها ومعالجتها بعد البيع وأثناء الخدمة. يقدم الشريك/الضامن (إن وجد) بموجب هذا أيضًا موافقة صريحة إلى بلوكس و/أو الشركات التابعة له لنقل أي من هذه البيانات الشخصية والبيانات الشخصية الحساسة خارج الدولة.

في حالة وجود تناقض بين الشروط والأحكام باللغة الإنجليزية والشروط والأحكام باللغة العربية، تسود الشروط والأحكام الموجودة في النسخة الإنجليزية. تشكل الديباجة وأي جدول مرفق بالعقد الحالي جزءًا لا يتجزأ من العقد

تعرف على عميلك: د-

سيقدم الشريك/الضامن معلومات ووثائق دقيقة ومحدثة كما هو مطلوب لأغراض الحرص الواجب. وقد يشمل ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تحديد الهوية وإثبات العنوان والمعلومات المالية وأي مستندات أخرى تعتبر ضرورية لتحديد هوية وشرعية الأطراف المعنية. قد يؤدي عدم الامتثال لمتطلبات "اعرف عميلك" إلى تعليق عرض الأسعار أو إنهائه دون أي مسؤولية على بلوكس.

يوافق الشريك وبلوكس على الالتزام بجميع القوانين واللوائح المعمول بها فيما يتعلق بمكافحة الاحتيال ومكافحة غسيل الأموال ومكافحة الرشوة. يشهد كلا الطرفين أن جميع المعلومات المقدمة في هذه المعاملة دقيقة وصحيحة.

يحتفظ بلوكس بالحق في التحقق من هوية الشريك ووضعه المالي وأي معلومات أخرى ذات صلة لمنع الأنشطة الاحتيالية. ويلتزم الطرفان بالإبلاغ فوراً عن أي أنشطة مشبوهة إلى السلطات المختصة.

لضمان الامتثال، قام بلوكس بتنفيذ ضوابط وإجراءات داخلية قوية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، عمليات التدقيق والمراجعات المنتظمة ومراقبة المعاملات وبرامج تدريب الموظفين والحرص الواجب.

يوافق الشريك على التعاون الكامل مع هذه التدابير والمقاييس وتقديم أي معلومات ضرورية حسب طلب بلوكس.

قد يؤدي أي خرق لهذا البند إلى الإنهاء الفوري للعقد، ويكون الطرف المخالف مسؤولاً عن أي أضرار متكبدة نتيجة لعدم الامتثال أو الأنشطة الاحتيالية.

إخلاء مسؤولية:

تعلن بلوكس سوليوشنس ليمتدبلوكس سوليوشنس ليمتدبلوكسبلوكس سوليوشنس ليمتدبشكل واضح وصريح وتؤكد أنها لن تشارك في أي معاملات أو تعاملات مع كيانات أو أفراد مدرجين في قوائم العقوبات، ويحتفظ بلوكس بالحق في إنهاء أو الامتناع عن أي ارتباطات حالية أو مستقبلية في حالة وجود أي طرف متورط في مثل هذه قوائم العقوبات، للتأكد من الالتزام بهذه اللوائح.

أقر بأنني قد اطلعت على كل ما جاء أعلاه، وعلىه أقوم بالتوقيع.

I acknowledge that I have read and understood all the above, and ____________________________________ upon that I sign.

First Party: [customer_name]
الطرف الأول :
Represented by: [first_party_represented_by_1]
ممثل بواسطة
Signature &
Stamp 
التوقيع والختم
Second Party: Blox
الطرف الثاني:
Company Name: Blox
اسم الشركة:
Represented by: [second_perty_Represented_by_1]
ممثل بواسطة

VEHICLE SPECIFICATION SCHEDULE ___________________________________________________________________________ ملحق مواصفات المركبات

Number of Vehicles: 1 عدد المركبات:
The specifications of the vehicles listed below: مواصفات المركبات مفصلة أدناه:
SL. No. Model Details Model manufacturing Year Chassis No Engine No CC KM Reading Internal Color External Color Price QAR
الرقم المتسلسل تفاصيل الموديل سنة الصنع رقم الشاسيه رقم المحرك كيلومتر اللون الداخلي اللون الخارجي سعر السيارة (ر.ق)
1 [model_details] [model_manufacturing_year] [chassis_no] [engine_no] [km_reading] [internal_color] [external_color] [price_qar]
This schedule is incorporated into the Sale Agreement in its entirety and shall constitute an integral part of it. تم دمج هذا الجدول في عقد البيع بأكمله ويشكل جزءًا لا يتجزأ منه.
First Party Second Party:
Blox [customer_name_3]